[2023][前世] ヨルシカ(yorushika) 巡迴故事翻譯:最終段「陽台」

 

艷陽高掛的星期天。

在河旁的茵綠步道散步之際,我發現了坐在板凳上的他的身影。

許久不見的他表情格外生硬冰冷,像是在強忍些什麼。

我不知為何感到非常悲傷而找他搭話,一次又一次地。最初他總露出厭煩的表情而沒有反應,但隨時間流逝,他逐漸會說些話回應我。


回過神來,我蜷縮在沙發之上。房間的燈關了、身上披著一張毛毯。一旁的盤子上還有淺淺的牛奶味。

他為什麼是拿來一杯與一碗牛奶,我如今才理解。

從陽台的落地窗外吹來的風淺淺將他的氣味傳入客廳。已經深夜了。

陽台上,他如我想像地坐在那張椅子上,凝望著欄杆外的某處。

『醒來了啊?』

他太過自然地與我搭話,讓我不禁心跳漏了一拍。

「嗯。」我回應。

而後、我帶點膽怯地問出口:「你剛剛在做什麼呢?」他微笑著以他巨大的手掌撫摸我的頭頂。果然、沒有回應我的問題。

原來他一直都聽不懂我的話啊。

我邊感受他掌心的溫度,邊回想過去的事情。

當時在步道旁感受到的視線、如今終於懂了。無論是晴天雨天或兩人散步的時候。

對了。在散步前他說的:『我可沒辦法引導妳。』這句話的意思如今終於懂了。

我回想起在鏡中看見的自己。因為我沒帶項圈啊、因此他沒辦法拉著我散步。

他並不是說了奇怪的話,反倒是我有奇怪的誤會而已。


我頓時覺得非常滑稽。從那與人類相較之下很長的嘴裡、斷斷續續地發出了笑聲。


人生就是各種誤會的連續體。

就像當時去看錯誤的季節裡怒放的櫻花般,總是身不由己地重複著擦身而過,但同時也因此緩慢地持續往前。

像流水般不曾停止、只是不斷地重複著。

我抬頭望向他。他表情看似愉快地回望著我。突然他將我抱起,視野突然高飛、而後落回椅子上的他的雙膝之上。


原本被柵欄遮住大部分的視野頓時寬闊了不少。

『一起看吧。』他的聲音從正上方傳來。

我首次能看見他在陽台上所見的風景。在一片黑夜之中,點著燈的民宅比鄰而居。而在雲層的上方能看見朦朧的明月。


好漂亮。雖然不是滿月,但有種不思議的強大力量。


明明稍缺了一角,卻依然在明亮的城鎮之上,靜靜閃耀著光芒。


『很漂亮吧。』他說道。

突然我的胸口一緊,為了忍耐這種感受的喉頭就像要被撕開般痛苦。

我邊抬頭望向一直望著天空的他的臉龐,邊感受到從我體內陣陣襲來、想要嘶吼的衝動。


你知道嗎?


看到那相框中照片的我的心情,看到牆上的日曆仍然停在我死去的那天的心情。


你知道嗎?


今晚的回憶對你來說或許平淡無奇,但是對我來說將會永難忘懷。

你總有一天也會忘記這天美麗的夜色的吧?


我持續望向他。另一側,原本躲在雲層之後的月亮變得愈加清晰。


他的視線與我交會。那個我很喜歡的、細長的眼精的形狀。


他再次望向天空,開口說道:『明天好像還是會繼續下雨呢、該怎麼辦呢。』

語畢、他短暫地思考,再次溫柔地望向我。

『不然跟我一起生活吧?』他語後隨即補充,『妳也願意的話。』


我頓時覺得悲戚、因而拉高了聲音。

撫摸著我的手掌變得更加溫柔、讓我更加悲傷,我於是又一次地吠出聲來。


月亮出來了。烏雲忽然都散去了,僅留一輪明月映照我們所在的陽台。


他仰望著天空、隨後閉上眼、看似很舒服地深呼吸。我也模仿著他的動作。


在眼皮的內側,能看見光線如水面上的波光般搖曳生姿,我能感受到夜風吹起我身上的短毛。


能聽見他呼吸的聲音。


我想像著。曾經在很久很久以前,還是兩條小魚的我們,在早晨寧靜的海底悠遊自在地泅泳著。穿越過海藻的森林、任洋流帶我們移動之際,一同仰望著頭頂上遙遠的水面。


我就此讓思緒自由地奔馳,挖掘、遙想著古老的前世的記憶。


在那小巧的身軀前方,溫柔地斜射而入的月光。

回到《前世》巡迴首頁


留言

這個網誌中的熱門文章

Pandemic Legacy Season 1:瘟疫危機:傳承 第一季之規則常見問題與各月份心得

ヨルシカ-《だから僕は音楽をやめた》Yorushika-《所以我放棄了音樂》專輯簡介/特典翻譯/訪談翻譯/心得與聖地巡禮

[南亞/斯里蘭卡] 2020年10天9夜鳳凰旅遊跟團心得