05/15 五月は花緑青の窓辺から(五月倚於巴黎綠的窗櫺旁 歌詞翻譯)- ヨルシカ「だから僕は音楽をやめた」Yorushika「所以我放棄了音樂」

 05/15 五月 倚於巴黎綠的窗櫺旁

連夏天要結束了這事
在我胸上 還以為只是錯覺

空無一人的教室 隨風搖曳的窗簾
跟妳一起仰望天空的那個夏天
直到今日也存在於 頭頂之上

說出再見之後
屏息嚥入一口的翠綠
眼淚啊成份是巴黎綠
再這樣沉默下去的話一切都會消逝吧
像笨蛋一樣啊

快想起來啊
但是我想不起來啊 腦海傳來慘叫
那麼這是靈魂在發疼吧
即便如此
即便如此還是聽不到的話... 

除了寒暄的微笑以外什麼都作不到
他人嘲弄著 與妳兩個人的夏季回憶
而我靜默

笑什麼笑 我們的價值不言自明啊
例如啊像是這靈魂一樣
繼續沉默明明很痛苦 很像笨蛋吧
欸 快回嘴啊你

就這樣沒能反駁地一個人往前走
被他人指謫著的我只剩一個人
即便如此 即便事至如此還是想不起來嗎

說出再見之後
屏息嚥入一口的翠綠
眼淚啊成份是巴黎綠
給我閉嘴 我知道啊
那是妳的聲音

「給我想起來啊」
終於想起來了 喉頭湧出慘叫
這疼痛就是妳存在的證明
即便如此
即便如此還是聽不到的話...

photo by Teddy Wu


*+=+*+=+*

下一封信補充說明了關於這首歌創作時的意圖,敬請期待。

留言

這個網誌中的熱門文章

Pandemic Legacy Season 1:瘟疫危機:傳承 第一季之規則常見問題與各月份心得

[南亞/斯里蘭卡] 2020年10天9夜鳳凰旅遊跟團心得

[2023] ヨルシカ(yorushika) 瑞典聖地巡禮最速行程規劃與心得分享